Vamos a traer la lista de motivos que preparamos para “La Navidad” 1987: Carvajal, poeta del Cancioneiro de Stúñiga; el compositor Johannes Urreda; el escultor Michel Anguier; el poeta Eduardo González Lanuza; las danzas polacas; la primera República francesa; la miliciana Antonia Escudero; el historiador William Hicklig Prescott; Isaías, el pesebre, el buey y el asno; Fray Juan Bautista Maino; la misa del día; el cineasta Lindsay Anderson y los “Angry young men”; Andrea Contucci Sansovino; la rosa de Navidad; el pintor Dirk Bouts; y la Natividad de Bartolomé de Castro. A esta lista podemos añadir tres motivos más: el ponche de leche de Paul Fussell; Irving Berlin; y san Columba. Por otra parte, Carvajal o Carvajales es un poeta del Cancionero de Stúñiga, en el que se incluyen composiciones suyas, tales como villancicos. Y el texto clásico sobre la conquista de Granada es la obra del historiador estadounidense William Hickling Prescott (1796-1859) “Historia del Reino de Fernando e Isabel la Católica”, agotada al mes de su publicación, en las Navidades de 1838. Y la palabra pesebre en Isaías, coincidente con la escena del nacimiento, ayudaría a formar la leyenda cristiana del buey y el asno junto al pesebre de Jesús.

Religión de mañana. Todopoderoso y sempiterno Dios, que en la confesión de la verdadera fe concediste a tus siervos que conozcamos la gloria de la eterna Trinidad, y en el poder de la Majestad adoremos la Unidad: rogámoste que por la firmeza en la misma fe seamos siempre defendidos de toda adversidad. Por N. S. J. C. …

Post scriptum: tengo más recetas, pero pertenecen a libros (llevan copyright). Tengo una receta para cada uno de los 365 días del año, y una más para los años bisiestos.

4 comentarios en ““La Navidad” 1987 (ciclo 2).

  1. ¡Hola! No lo sé con exactitud, pero pertenecen a unos pocos libros que tengo con recetas de cocina, y éstos dicen en las primeras páginas que se prohíbe reproducirlos en todo o en parte sin la autorización de los titulares del copyright. Si se da el caso de que un libro, por ejemplo, sea muy antiguo, y no lleve copyright, tal vez no haya problemas. Yo he leído que el copyright persiste hasta veinticinco (o cincuenta, no recuerdo bien) años después de la muerte del autor. Pero como te digo no estoy al tanto de la legislación. Sin embargo, lo que es seguro es que si tienes un libro más bien moderno, y especialmente actual, es fijo que lleva copyright y lo dice en sus primeras páginas, y si lo reproduces puedes meter la pata. Gracias.

    Me gusta

  2. De todos modos, el 9 de julio próximo se cumple un año desde que empecé con las recetas, y desde ese día volveré a sacarlas a razón de una por día. Es algo que haré todos los años. Además, dentro de poco, después del verano, termino este ciclo segundo y empiezo el ciclo tercero, con lo cual podremos disfrutar de unos cuantos datos más de los recopilados en cada programa de Un, dos, tres.
    Cada ciclo estaremos más cerca de recrearlos todos, porque habremos revisado más. El número de datos que recreo en cada programa es el resultado de dividir entre siete (ciclos) el número total de datos de que consta cada programa, y redondear para no quedarse corto. El total son siete ciclos, más el ciclo original (de contextualización de los temas) que fue el ciclo uno, ocho (estamos terminando el segundo). Y luego seguramente unos mesecitos más para los nuevos datos que hayan ido surgiendo. En fin, de aquí a 2025 ó 2026, je, je, je…Un cordial saludo.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s