Vamos a traer la lista de motivos que preparamos para “El amor” 1992: Alcman; Aurora Bautista; Érato; Leopoldo Azancot; el dios japonés Aizen-myo; la princesa Iztaccihuatl; Bernardino Rebolledo; Biblis; Eos (la aurora); Ginger Rogers; la valentina; Manuel Tamayo y Baus; “Razón de amor”, poema juglaresco; Marguerite Duras; Robert Cambert; Paul Éluard; Maria Schell; Camilo Castelo Branco; Gabriela Mistral; Julio Barrenechea; Humberto Salvador; Rustico di Filippo; Ludovic Halévy; Jaroslaw Iwaskiewicz; Tibor Déry; “Adonis”, del Caballero Marini; y Anthony Asquith. A esta lista podemos añadir dos motivos más: Gaspara Stampa; y la cansó. Por otra parte, Paul Éluard, cuyo auténtico nombre era Eugène Grindel Éluard (1895-1952), fue un poeta francés, dadaísta, surrealista y comunista, y entre sus primeras obras destaca “El amor, la poesía”. Y Gabriela Mistral es el seudónimo de la poetisa chilena Lucila Godoy Alcayaga (1889-1957), cuyo amor fracasado se reflejó en algunas de sus obras. Y Camilo Castelo Branco (1825-1890) fue un escritor portugués realista, entre cuyas obras destaca “Amor de perdición”. Y Robert Cambert (h. 1628-1677) fue un compositor francés que fundó varias academias, y entre cuyas óperas destaca “Les Peines et les Plaisirs de l’amour”.

Religión de mañana. Suplicamos, Señor, que la intercesión de tu Santo Abad Benito nos recomiende para contigo; a fin de que logremos con su patrocinio lo que no podemos con nuestros méritos. Por N. S. J. C. …

Receta de mañana. Menestra castellana. Ingredientes, las cantidades que te vayas a tomar de guisantes, zanahorias, habas, alcachofas, patatas, espinacas, y luego una punta de jamón, una taza muy pequeña de aceite, una hoja de laurel, dos cucharadas de harina tostada, media cucharadita de pimentón y un vasito pequeño de vino blanco. Una vez limpias las verduras y cortadas en trocitos pequeños la zanahoria y la patata, se rocían con el aceite, en el que se habrán frito unos trocitos de cebolla, el jamón, el pimentón y la harina tostada. Rehogar unos minutos y luego añadir agua, a la que se añadirá el vino hasta cubrir. Cocer a fuego lento hasta que se haya consumido el agua en su mayor parte. Al servirla se adornará con un picadillo de huevo duro o con rodajas de lo mismo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s